×

السيد الحديدي造句

"السيد الحديدي"的中文

例句与造句

  1. وقضت المحكمة بأن السيد الحديدي رسم صورة سلبية لجلسات المحكمة عندما قدم معلومات تتعلق بها.
    法院认定,Al Hadidi先生对审讯的报导带有负面色彩。
  2. ويدفع المصدر بأن احتجاز السيد الحديدي يشكل انتهاكاً لالتزامات الإمارات العربية المتحدة بموجب القانون الدولي.
    来文方认为,拘留Al Hadidi先生违反了阿拉伯联合酋长国在国际法之下的义务。
  3. ويفيد المصدر أنه لم يُسمح لأسرة السيد الحديدي بزيارته في مركز شرطة الخالدية.
    据来文方报告,Al Hadidi先生的家人未获准到Al Khalidiya警察局探视他。
  4. 12- ويفيد المصدر أن السيد الحديدي هو سجين الضمير لأن عملية اعتقاله واحتجازه ناشئة عن قيامه بأعمال مشروعة تتعلق بحقوق الإنسان.
    来文方认为,Al Hadidi先生是良心囚犯,因为对他的逮捕和拘留是因其开展合法人权工作所致。
  5. 16- ويرى الفريق العامل أنه في وضع يسمح له بإبداء رأيه في احتجاز السيد الحديدي وفقاً للفقرة 16 من أساليب عمله.
    根据工作组工作方法第16段,工作组认为自己有资格就Al Hadidi先生被拘留的案件提出意见。
  6. ويشير المصدر إلى أن الشرطة أبلغت الأسرة في مرحلة لاحقة بأن السيد الحديدي يُحتجز بسبب اتهامه في قضية مالية.
    来文方称,警方后来告知Al Hadidi先生的家人说,Al Hadidi先生因为涉及一宗经济案件指控而被拘留。
  7. وكان السيد الحديدي أيضاً ناشطاً في التنسيق بين أُسر المتهمين، بمن فيهم والده وفي المساعدة على جمع الأدلة التي ستُستخدم في الدفاع، وبصفة خاصة أشرطة الفيديو والوثائق.
    他还积极在包括其父亲在内的被告的家人之间进行协调,帮助汇总证据,尤其是用于辩护的视频和文件证据。
  8. ويدفع المصدر بأن الغرض من معاقبة السيد الحديدي ونشر اسمه في وسائط الإعلام المحلية يتمثل في جعله أداة رادعة للناشطين في مجال حقوق الإنسان في البلد.
    来文方称,对Al Hadidi先生实施惩罚以及在地方媒体中公布他的名字,都是为了对该国的人权活动予以威慑。
  9. وبعد القبض على السيد الحديدي مباشرة اقتيد إلى مركز شرطة الشارقة ومن ثم نُقِل في تلك الليلة ذاتها إلى مركز شرطة الخالدية بأبو ظبي.
    Al Hadidi 先生被逮捕后立即被送到沙迦警察局。 那天夜里晚些时候,他被转移到阿布扎比的Al-Khalidiya警察局。
  10. 18- ونظر الفريق العامل في الصلة التي تربط بين احتجاز السيد الحديدي ومقاضاته وبين ممارسته لحقوقه الأساسية في حرية التعبير وتكوين الجمعيات في إطار عمله بوصفه مدافعاً عن حقوق الإنسان.
    工作组审查了拘留和起诉Al Hadidi先生与他作为人权维护者在工作中行使言论和结社自由等基本权利之间的关系。
  11. 13- ويفيد المصدر أن هناك صلة تربط بين الحكم على السيد الحديدي وسلب حريته، وممارسته لحقه في حرية الرأي والتعبير على النحو المكفول في المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    来文方认为,Al Hadidi先生被判刑及被剥夺自由源于他行使了《世界人权宣言》第十九条保障的意见和言论自由权。
  12. 21- وبناءً على هذا الرأي، يطلب الفريق العامل إلى الحكومة اتخاذ التدابير الضرورية لتصحيح الوضع وهو ما يشمل تقديم التعويض الكافي إلى السيد الحديدي عن الاحتجاز التعسُّفي الذي تعرض له.
    基于上述意见,工作组请阿拉伯联合酋长国政府采取必要步骤,对情况作出补救,包括对Al Hadidi先生遭受任意拘留所致伤害提供充分赔偿。
  13. إن حرمان السيد الحديدي من حريته تعسفيٌ ويتنافى مع أحكام المواد 9 و19 و20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وهو يندرج في الفئتين الأولى والثانية من فئات الاحتجاز التعسُّفي التي يشير إليها الفريق العامل عند النظر في القضايا المعروضة عليه.
    剥夺Al Hadidi先生的自由具有任意性,违反《世界人权宣言》第九条、第十九条和第二十条,属于提交工作组审议的任意拘留类别第一类和第二类。
  14. 11- ويرى المصدر أن اعتقال السيد الحديدي والحكم الصادر بحقه، يمثلان حملة بطش عامة تستهدف الأفراد الذين يمارسون حقوقهم على النحو المكفول في دستور الإمارات العربية المتحدة وقوانينها، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير.
    在来文方看来,Al Hadidi先生被逮捕和定罪表明一种现象,即行使阿拉伯联合酋长国《宪法》及法律所保障权利的个人,包括行使意见和言论自由权的个人一律受到镇压。
  15. 8- ويروي المصدر أن السيد الحديدي حضر جلسات قضية " الإمارات 94 " () أمام المحكمة الاتحادية العليا وأبلغ المنظمات الدولية لحقوق الإنسان بالوقائع نظراً إلى أن المراقبين الدوليين والإعلاميين قد منعوا من حضور المحاكمة.
    来文方回顾,Al Hadidi先生曾参加联邦最高法院对 " 阿联酋94号 " 案件的审讯, 并向国际人权组织报告称,国际观察员和媒体工作人员被剥夺参加审讯的权利。

相关词汇

  1. "السيد الحبيب"造句
  2. "السيد الجابري"造句
  3. "السيد البرعي"造句
  4. "السيد اسماعيل"造句
  5. "السيد ابراهيم"造句
  6. "السيد الحسن"造句
  7. "السيد الحسني"造句
  8. "السيد الحيدري"造句
  9. "السيد الديب"造句
  10. "السيد الرئيس"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.